Акции IT-компаний
Apple - $236.87
Google - $185.43
Facebook - $725.38
Amazon - $228.93
Microsoft - $409.04
Yandex - $48.44
Netflix - $1027.31
CD Projekt в рамках «Игромира» провела специальный выпуск Night City Wire, впервые показав игровой процесс Cyberpunk 2077 на русском языке — за пример взяли сцену с брейндансом. Локализацией последние полтора года занимались команда The Most Games в московском офисе Vox Records. Переводчики особенно гордятся тем, как много колоритного мата удалось реализовать в русской версии. По словам CD Projekt, русская версия не ориентировалась только на английский или польский текст Cyberpunk 2077. Где-то смотрели на один вариант, где-то — на другой. При этом разработчики уверяют, что «основной версии» игры нет. «Если вы играете с русским текстом и английской озвучкой, не удивляйтесь, если диалоги будут отличаться — польский и английский вариант, например, местами сильно расходятся. Мы брали часть моментов именно из польского, поскольку языки во многом схожи». Голоса героям подарили:
Разработчики также подтвердили, что Всеволод Кузнецов, русский голос Геральта из второго и третьего «Ведьмаков», работал над Cyberpunk 2077 — его роль обозначили как «голос Найт-Сити».