ISO, менеджмент, консалтинг, маркетинг. - материалы об управлении и маркетинге
домой - первая страницаконтактная информацияпользователи сайтаподписка на новости и статьи в RSSсловарь терминовПРАКТИКАФОРУМЫскачать ISO, ГОСТссылкидобавить 
Логин : Пароль:  
       [регистрация] [напомнить пароль]

ФОРУМ
• Должностные инстру... (20)
 02. Дек 17:40 от GromadchukIV
• Управление докумен... (158)
 02. Дек 10:43 от KhodnevichEA
• Вышел ли новый ИСО... (44)
 29. Ноя 21:55 от SmolkinAY
• Представитель руко... (25)
 26. Ноя 11:53 от Alex9994
• Re: PAS 99:2006 (80)
 25. Ноя 10:26 от Alex9994



место для друзей проекта
 

Re: Принципы системы ХАССП

Уважаемый Валерий!
Откровенно говоря, мне очень понравился Ваш комментарий (вернее комментарии). И я хочу Вам дать ответ, который будет состоять из двух частей. Первая часть – это моя поддержка Вашего мнения о том, как у нас ведется политика относительно стандартизации. Правда, не могу согласиться, что только в России грамотные люди работают, бывала там, общалась, но взять есть чему и у нас и у них, тем более что я лично приглашала представителей Госстандарта РФ к нам (в Украину) на обучение по ХАССП и, Вы знаете, отзывы были очень даже лестные. А проблема, Вы правы, в общем подходе комитета к вопросам стандартизации. Учитывая, что у них 10 октября профессиональный праздник, то Ваш комментарий - хорошее поздравление.

Вторая же часть моего ответа по поводу «critical control point»
У меня тоже на первых порах было неприятие перевода как: критическая точка контроля (КТК), ведь дословный перевод – критическая контрольная точка (ККТ). Но после более глубокого изучения вопроса, я принимаю все-таки первый термин - КТК.
Я дискутировала по этому поводу с одним из авторов системы ХАССП в США, и он объяснил следующее:
КТК считаются те точки, на которых мы можем контролировать опасные факторы, угрожающие здоровью человека. Определяя КТК, необходимо ограничиваться лишь теми точками, где контроль опасного фактора является наилучшим.

Из чего выходит, мы определяем точки контроля (ТК), а затем находим критические, т.е. получаем (КТК).

Но даже, если мои поиски правильного перевода этого термина, Вас не удовлетворяют, то, подойдя с другой стороны - именно в этом термине я не вижу двойственного толкования КТК или ККТ.

Спасибо за интересную дискуссию.

Ответить на это | прочитать статью



[о проекте] [авторы публикаций] [список пользователей] [РАССЫЛКИ] [реклама на сайте] [создание сайта] [контакты]

Рейтинг@Mail.ruRambler's Top100
Мы разрешаем использовать, цитировать, копировать, транслировать и переводить любые наши материалы в сети Интернет
при условии установки прямой ссылки на этот конкретный материал на сайте KlubOK.net

Для того чтобы опубликовать свой материал (статью, книгу и т.д.),
вам достаточно направить его по адресу fromgarin@yandex.ru
в любом удобном вам формате.
Copyright © 2003-2008 KlubOK.net, Andrey Garin
телефон: +38 067 357 59 59, ICQ и Miranda: 75928817